Forum
Accueil ForumRèglesAide
Bienvenue, Invité
Merci de vous identifier ou de vous inscrire.
Mot de passe perdu ?
Sweeter than anything ( 1 lecteur(s) )
Aller en bas

SUJET: Sweeter than anything

#15590 
Thiefspirit
Newbie
Messages: 12
graphgraph
Cliquez ici pour voir le profil de cet utilisateur
Sweeter than anything Ven 16 Mai 08 19:39:33  
Hello les PJ'euses et PJ'istes

Je propose une trad de cette chanson car je l'adore, j'adore la tristesse et la mélancolie qu'elle dégage...

Sweeter than anything

In photographs
sur les photos
I've seen him laugh
Je l’ai vu rire
Man overboard
un homme à la mer
Sun on his back
Le soleil dans le dos

Summer was here
L’été était là
I remember it well
Je m’en souviens bien
How he stood in the shade
La façon dont il a été dans l’ombre
How we both kissed and fell
Comment nous nous sommes embrassés et tombé

How can this be?
Comment ça ce peut?
There's nothing left here
Il n’y a rien ici
How can this be?
Comment est-ce possible?
There's nothing left here
Il n’y a rien ici

So sad our
Si triste notre
Our memory
Notre mémoire


Now he talks in his sleep
Maintenant il parle dans son sommeil
Says I've never known peace
Il dit qu’il n’a jamais connu la paix
And I don't know him now
Et je ne le reconnais plus maintenant
He's a stranger to me
Il est un étrangé pour moi

How can this be?
Comment est-ce possible ?
There's nothing left here
Il n’y a rien ici
How can this be?
Comment est-ce possible ?
There's nothing left here
Il n’y a rien ici

We were
Nous n’étions (notre couple)
Never more than a dream
rien de plus qu’un rêve
Brief as
Bref comme
Summer or spring
l’été ou le printemps
Sweeter than anything
Plus doux que tout les choses

Voilà, n'hésitez pas à modifier si il y a des erreurs ou autres
Bye les amis



Message édité par : Thiefspirit, à : 16 05 2008 19:41:44
 
L'administrateur a désactivé l'accès public en écriture
Revenir en haut
Obtenir les derniers messages directement sur votre PCDéveloppé par FireBoard